Не ищи меня.
Господа ПЧи, утолите, пожалуйста, моё любопытство
Были ли в вашей жизни книги, о которых вы думали: "А вот не прочту назло"?
При этом относиться к самой книге/автору негативно вовсе не обязательно))

Были ли в вашей жизни книги, о которых вы думали: "А вот не прочту назло"?
При этом относиться к самой книге/автору негативно вовсе не обязательно))
Ух, как нахваливала эту книгу учительница в школе! Не читала. Специально.
Уж потом, года через три пришлось прочесть... Но Наташу, любимицу ее, все также порой ненавижу)
У меня с этой книгой вот тоже не сложилось... несколько раз
Однако учителя тут не виноваты. Не единожды взявшись, не смог читать, потому что не могу перешагнуть ч/з первую главу. Такое количество французского (хвала богам, в школе я учил английский и немецкий
ахаххаха)))
Черт, обилие французского отбивало и меня) ибо читать умею тоже только на английском и немецком х)
Вот её, родимую, я как раз читал, специально, чтобы понять.
В тот момент моё персональное "западло" было в отпуске)))
"А вот не прочту назло"?
Ээээ... НАЗЛО кому/чему?! имхо, такие вещи можно сделать разве что "назло" себе, потому что всем остальным людям на свете это будет глубоко фиолетово
Иными словами, нет, такого у меня не бывало, т.к. считаю саму идею этого "назло" бессмысленной.
Неужто здравомыслие способно победить вредность?
скорее всего, просто на самом деле по какой-то причине не хотелось читать (не интересно, не нравится и т.п.) Но почему-то иногда считают, что это не годится в качестве повода (например: "все в моем окружении книгу хвалят и говорят, что это то, что должно нравится каждому интеллигентому человеку, а по мне это какое-то УГ и читать совершенно не хочется, даже заставить себя не могу, но - выходит- я не интеллигентный?! Нет-нет! Я ее не читаю НАЗЛО!!!") Вот так и придумывают другие оправдание, более "уважительные"
а ведь написанный в наши дни роман, содержащий примерно подобный объем текста на английском, был бы всем близок и понятен, и со временем тоже мог бы стать классикой.
просто нужно учитывать такое языковое явление, как "лингва франка" (можешь погуглить).
Это прекрасно
Aylie, хм. А ведь и правда. Но английский в таком количестве мне не попадался, а вот к фразам на латыни либо вставочкам на каком-нибудь придуманном "сказочном" языке я всегда спокойно относился.
Видимо, я просто предвзят к французскому))))
Мацанчик Не назло но.. "Арбузик и Бебешка". Ещё в далеком детстве.
Однако
А мне вот, наоборот, эта книжка в далёком детстве хорошо пошла. И картинки не испугали)))
P.S. Фильм - лучше
"Война и мир" для меня уместился в хрестоматии, я смогла прочитать без сдвига в голове только одну главу (там Пьер Безухов рассуждал о массонской нумерологии) и её я перечитала несколько раз. читать дальше
*возмущённый шёпот*
P.S.
Его можно не любить, но он всё равно пишется ч/з "а" без разницы, всё равно не буду
Последнее - любопытственно я ещё подумаю, стоит ли тебе доверять :-ь
Они шутят
во вторых допустим вот ницше - принципиально до сих пор не прочла, хотя было бы занятно. меня и мать и подруга обличают в "ницшеанских" идеях, так я им назло не читаю, шоб не добавлять им оснований на меня ярлык вешать)))
А вот Ницше всё же почитай